{"title":"Political Scenarios","description":"","products":[{"product_id":"text-in-public-zine-performances-and-rants","title":"Text in Public – Zine Performances and Rants","description":"\u003cp\u003e\u003cem\u003eText in Public – Zine Performances and Rants\u003c\/em\u003e is the first monograph of writing by visual artist Emma Wolf-Haugh interconnecting performative works, performance scripts and assemblage texts.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOver the past decade Wolf-Haugh has developed an interdisciplinary practice, which incorporates and overlaps installation, performance, and experimental workshop formats, in which the practice of self- and collective DIY publishing often serves as a kind of porous container to re-combine and bundle their multifaceted activities with text.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe publication gathers together these texts, traversing particular cultural and historical sites, the lived present and imagined futures, incorporating auto-fiction and anecdote as part of a tradition of queer-transfeminist working class vernacular and ethics, promiscuous and adept at working within limitations.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\u003cstrong\u003ePolitical Scenarios SERIES\u003c\/strong\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eThe reader series Scriptings: Political Scenarios publishes carefully selected scripts and texts by artists that refer neither to academic forms nor to purely literary forms of writing, but rather embed “text” as a fully integral part of contemporary political and visual art practice. Scriptings: Political Scenarios is edited by artist Achim Lengerer, and published as an imprint at Archive Books, and digitally at EECLECTIC – Digital Publishing for Visual Culture.  \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSeries editor and general design concept: Achim Lengerer\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Archive Books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46726293651786,"sku":"9783948212797","price":12.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0754\/5474\/2858\/files\/for-insta.png?v=1683550355"},{"product_id":"my-name-is-language","title":"My Name is Language","description":"\u003cp\u003eThe publication \u003cem\u003eMy Name Is Language\u003c\/em\u003e (2020) explores the key tenets of artist Nicoline van Harskamp’s research and practice, such as the contemporary use and modification of languages, a treatment of names as spoken language rather than spelled identity markers, and the practice of self-naming. In the fictive worlds represented in this book, society is not centralized, not oversized, and self-naming is brought forward as a form of self-empowerment and resistance.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCentral to this book are scripts by Nicoline van Harskamp, for the video work PDGN and a series of staged works titled \u003cem\u003eMy Name Is Language\u003c\/em\u003e. A scholar of literary arts and performance culture, Avishek Ganguly reflects in his essay “Global Englishes, Rough Futures” on questions of translation, incomprehension, and untranslatability in van Harskamp’s work. The book also includes a list of text-change algorithms that van Harskamp calls “distorters” and an excerpt from \u003cem\u003eWoman on the Edge of Time\u003c\/em\u003e (1976) by Marge Piercy.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003cp\u003eNicoline van Harskamp is an Amsterdam based artist whose work considers acts of language and solidarity. Her live works were staged, among other places, at Museum of Contemporary Art Anwerp, Urbane Künste Ruhr (Ruhr Ding 2018), Steirischer Herbst in Graz, Project Art Centre in Dublin, Tate Modern in London, KunstWerke in Berlin, New Museum in New York, Stedelijk Museum in Amsterdam, Arnolfini in Bristol, Serralves Foundation in Porto, and the Kaaitheater in Brussels. She has exhibited her video and installation works in art centers, universities, and festivals internationally, see www.vanharskamp.net Her works about “Englishes” and artists is accessible as a massive online open course in www.englishes-mooc.org. Van Harskamp is a professor for performative art at the University of Fine Arts in Münster, Germany.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003ePolitical Scenarios SERIES\u003c\/span\u003e \u003cbr\u003eThe reader series Scriptings: Political Scenarios publishes carefully selected scripts and texts by artists that refer neither to academic forms nor to purely literary forms of writing, but rather embed “text” as a fully integral part of contemporary political and visual art practice. Scriptings: Political Scenarios is edited by artist Achim Lengerer, and published as an imprint at Archive Books, and digitally at EECLECTIC – Digital Publishing for Visual Culture.\u003c\/p\u003e","brand":"Archive Books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46792400306506,"sku":"9783948212391","price":10.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0754\/5474\/2858\/files\/my-name-is-language.jpg?v=1685524681"},{"product_id":"helke-sander-i-like-chaos-but-i-don-t-know-whether-chaos-likes-me-texte-aus-frauen-und-film","title":"Helke Sander: I like chaos, but I don’t know, whether chaos likes me – Texte aus „Frauen und Film“","description":"\u003cp\u003eDie monografische Publikation \u003cem\u003eHelke Sander: I like chaos, but I don’t know, whether chaos likes me\u003c\/em\u003e umfasst Texte aus \u003cem\u003eFrauen und Film\u003c\/em\u003e, der ersten feministischen deutschsprachigen Filmzeitschrift, die 1974 von Helke Sander gegründet und herausgegeben wurde.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie für die Publikation ausgewählten Texte fokussieren zentrale Fragestellungen der feministischen Filmarbeit, ökonomische sowie recht-liche Bedingungen und vor allem deren strukturelle Bedingtheit in gesellschaftlichen Verhältnissen und ihre radikale Kritik daran.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIn der Publikation werden die Wiederabdrucke der Texte aus \u003cem\u003eFrauen und Film\u003c\/em\u003e von einem Gespräch zwischen Helke Sander und der Filmwissenschaftlerin Elena Meilicke zu den Anfängen und dem Entstehungskontext der Zeitschrift begleitet. Um zusätzlich die enge Verbindung zwischen der Praxis des Schreibens und der filmischen Arbeit zu verdeutlichen, werden erstmals Ausschnitte aus einer Arbeitsversion des Drehbuchs von \u003cem\u003eDie allseitig reduzierte Persönlichkeit – Redupers\u003c\/em\u003e veröffentlicht.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie Publikation macht, sowohl in analoger als auch digitaler Version, Sanders Texte für die anhaltende Debatte zu Produktionsbedingungen und Geschlechterverhältnissen für nachfolgende Künstler*innengenerationen zugänglich.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e Helke Sander (dt.)\u003c\/span\u003e \u003cbr\u003eGeboren 1937 in Berlin, deutsche Filmemacherin und Autorin. Sie war 1968 Mitbegründerin des „Aktionsrats zur Befreiung der Frauen“, 1974 Gründerin und bis 1981 Herausgeberin der Zeitschrift \u003cem\u003eFrauen und Film\u003c\/em\u003e. 1981 bis 2003 war sie Professorin an der Hochschule für Bildende Künste in Hamburg. Filme u. a.: \u003cem\u003eDie allseitig reduzierte Persönlichkeit – Redupers \u003c\/em\u003e(1978), \u003cem\u003eNr. 1 – aus Berichten der Wach- und Patrouillendienste\u003c\/em\u003e (1985), \u003cem\u003eDorf\u003c\/em\u003e (2001), \u003cem\u003eMitten im Malestream\u003c\/em\u003e (2005).\u003c\/p\u003e","brand":"Archive Books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46792844673354,"sku":"9783948212636","price":12.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0754\/5474\/2858\/files\/Helke-Sander.jpg?v=1685537339"},{"product_id":"i-speak-radio","title":"I Speak Radio","description":"\u003cp\u003eSince 2010, Anna Bromley has been inviting artists, activists and cultural researchers into the radio studio to explore language and voice together, in the context of sound, politics and everyday life. What began as an artists’ radio research format has developed over the years into a series of exhibition pieces focusing on radio and its visible and invisible transmission bodies.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePublishing a selection of her radiophonic essays here for the first time, I Speak Radio reflects Bromley’s collaborative radio practice. The publication also provides insight into the corresponding exhibition formats of these projects, including cooperations with a large number of artists, activists, radio makers and theorists. An index of images and texts on Bromley’s other artistic works is inserted into the book.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eI Speak Radio opens with Bromley’s eponymous multimedia essay on the feminist appropriation of early radio technology in the 1920s. A Voice Exists in Voicing, the series of radio essays and sonic portraits with which Bromley opened the Manifesta Radio in Prishtina in the summer of 2022, comprises the core of the book. The accompanying visual element to this section is a series of drawings by Michael Fesca. Contextualizing texts by Catherine Nichols and Hedwig Fijen provide an introduction to A Voice Exists in Voicing. Finally, Bromley talks to media activist Diana McCarty about the politics of persistent radio voices and considers critical perspectives on radio as a medium within art exhibitions.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e-\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe reader series Scriptings: Political Scenarios publishes carefully selected scripts and texts by artists that refer neither to academic forms nor to purely literary forms of writing, but rather embed “text” as a fully integral part of contemporary political and visual art practice. Scriptings: Political Scenarios is edited by artist Achim Lengerer, and published \u003cspan class=\"gmail_default\"\u003eas an imprint at\u003c\/span\u003e \u003ci\u003eArchive Books\u003c\/i\u003e,\u003cspan class=\"gmail_default\"\u003e and digitally at \u003c\/span\u003e\u003ci\u003eEECLECTIC – Digital Publishing for Visual Culture.\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003ci\u003e-\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe publication is also available as an e-book at EECLECTIC\u003c\/p\u003e\n\u003c!----\u003e","brand":"Archive Books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48704784007498,"sku":"9783949973512","price":16.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0754\/5474\/2858\/files\/Cover_Bromley.jpg?v=1718283089"},{"product_id":"aus-der-ersten-person-filmische-autobiographien","title":"Aus der ersten Person : Filmische Autobiographien","description":"\u003cp class=\"left-content\"\u003eLöcher stopfen, schürfen, Zeit retten, heulen. „Aus der ersten Person“ ist eine persönliche Erkundung filmischer Autobiografien \/ Autofiktion: ein freies Umherschweifen durch Räume und Leben, in und aus welchen im weitesten Sinn ein Ich spricht. Das Buch folgt Blicken nach innen, aus dem Fenster und ins Weite, vollzieht Passagen, Denkbewegungen und körperliche Erfahrungen nach, und tastet sich durch das unbefestigte Gelände von Erinnerungen. Im Zentrum stehen filmische Analogien zu Schreibakten wie Tagebuchfilm, Journal, Filmpoem und Travelogue sowie Reenactments.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"left-content\"\u003e„Aus der ersten Person“ umfasst Beiträge zu Chantal Akerman, Frank Beauvais, Dominique Cabrera, Alain Cavalier, Vincent Dieutre, Su Friedrich, Maria Lang, Joanna Hogg und anderen. Das Buch spannt dabei einen Bogen von der direkten Erzählweise früher Selbstdokumentationen bis hin zu autofiktionalen Formen der jüngeren Gegenwart.\u003c\/p\u003e","brand":"Archive Books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50291487736138,"sku":"97839499736731","price":12.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0754\/5474\/2858\/files\/Cover-Esther-Buss-Kopie.jpg?v=1764704302"},{"product_id":"territoires-filmtranskripte","title":"Territoires – Filmtranskripte","description":"\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003eEine monografische Publikation mit multilingualen Text-Film-Transkripten über das Erbe des deutschen kolonialen Projektes in Kamerun und Deutschland sowie zu Grenzpassagen, Asyl und Ausgrenzung. Zwischen Installation, Videokunst und \u003ci\u003eciné poèmes\u003c\/i\u003e sind die in dieser Publikation versammelten Versuche am Bewegtbild unter dem Eindruck antirassistischer Bewegungen und Debatten um Desidentifikation, Repräsentations- oder Institutionskritik entstanden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p2\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003eEinen zentralen Teil der Publikation bilden die zwischen den Sprachen Französisch und Deutsch im Rahmen des Forschungsprojekts \u003ci\u003eChoix d'un passé\u003c\/i\u003e entstandenen Filme mit Moïse Merlin Mabouna, erweitert durch Text- und Bildstrecken aus den Videoarbeiten \u003ci\u003eS. - Je suis, je lis à haute voix \u003c\/i\u003eund \u003ci\u003eErase them! - The image as it is falling apart into looks\u003c\/i\u003e. Das E-Book präsentiert zusätzlich eine abspielbare Filmdatei sowie Elemente der mit Angela Melitopoulos und Vassilis S. Tsianos aufgeführten Filmperformance \u003ci\u003eDer erste Blick #1\u003c\/i\u003e.\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p4\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"s2\"\u003eENGLISH\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p4\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003eA monographic publication featuring multilingual text-film transcripts engaging with the legacy of the German colonial project in Cameroon and Germany, as well as broader questions of border crossings, asylum, and exclusion. The works collected for this publication span installation, video art, and\u003ci\u003e ciné-poems\u003c\/i\u003e, emerging from anti-racist movements and debates around disidentification, representation, and institutional critique—through the medium of moving images.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p4\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003eA key part of the publication comprises films created in French and German as part of the research project \u003ci\u003eChoix d’un passé\u003c\/i\u003e, in collaboration with Moïse Merlin Mabouna. These films are accompanied by textual and visual sequences from the video works \u003ci\u003eS. – Je suis, je lis à haute voix \u003c\/i\u003eand \u003ci\u003eErase them! – The image as it is falling apart into looks\u003c\/i\u003e. The eBook also includes a playable film file and elements from the film performance \u003ci\u003eDer erste Blick #1\u003c\/i\u003e, created in collaboration with Angela Melitopoulos and Vassilis S. Tsianos.\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p6\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"s2\"\u003eFRENCH\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p6\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003eUne publication monographique composée de transcriptions multilingues de textes et de films portant sur l’héritage du projet colonial allemand au Cameroun et en Allemagne, ainsi que sur les enjeux de passages de frontières, l’asile et l’exclusion. Entre installation, art vidéo et \u003ci\u003eciné-poème\u003c\/i\u003e, les œuvres rassemblées dans cette publication, réalisées en vidéo sous l’influence des mouvements antiracistes et des débats autour de la désidentification, de la critique de la représentation et des institutions—explorent le médium de l’image en mouvement.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p3\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p4\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003eUn volet central de la publication est constitué de films réalisés en français et en allemand dans le cadre du projet de recherche \u003ci\u003eChoix d’un passé\u003c\/i\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"s3\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003e, en collaboration avec Moïse Merlin Mabouna. Ces œuvres sont enrichies de séquences textuelles et visuelles extraites des vidéos \u003ci\u003eS. – Je suis, je lis à haute voix \u003c\/i\u003eet\u003ci\u003e Erase them! – The image as it is falling apart into looks\u003c\/i\u003e. L’e-book présente également un fichier vidéo lisible ainsi que des éléments de la performance cinématographique \u003ci\u003eDer erste Blick #1\u003c\/i\u003e, réalisée avec Angela Melitopoulos et Vassilis S. Tsianos.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003eWith texts by: \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"s2\"\u003eBrigitta Kuster and Moïse Merlin Mabouna \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p2\"\u003ePublished by SCRIPTINGS and Archive Books\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p2\"\u003eScriptings: Political Scenarios\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p4\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Archive Books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53552256483658,"sku":"9783949973499","price":12.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0754\/5474\/2858\/files\/BrigittaKusterCoversmallArchiveBooks.jpg?v=1765277509"},{"product_id":"l-interprete-dis-parait-the-interpreter-dis-appears","title":"L’interprète dis\/paraît - The Interpreter Dis\/Appears","description":"\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003eENGLISH\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p3\"\u003e\u003cspan class=\"s2\"\u003e\u003ci\u003eAn artistic exploration of the political and emotional stakes of translation in the context of asylum law, through the lens of rarely heard testimonies: those of interpreters.\u003c\/i\u003e\u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"s2\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p3\"\u003e\u003cspan class=\"s2\"\u003eThe \u003ci\u003eInterpreter Dis\/appears\u003c\/i\u003e stems from an investigation conducted between 2019 and 2023 by curator, editor, and translator Virginie Bobin, focusing on both professional and volunteer interpreters and translators, as well as representatives from the state and organizations working with exiled individuals navigating asylum application procedures in France. By redirecting attention to the voices of interpreters—rarely visible figures in this ecosystem—the project delves into the ambiguous role of translation at the intersection of those who govern and those governed by asylum law. Within such a controlled environment, can the act of translation, with all its complexities, still express fleeting gestures of solidarity or even resistance? Through the exchanges prompted by these questions, the book seeks to reframe the prevailing public and political discourse on asylum, harnessing the embodied experiences of a small group of interpreters as an alternative lens to reveal the underlying power dynamics at play. It also probes the ethical and political potential of translation. \u003ci\u003eThe Interpreter Dis\/appears\u003c\/i\u003e unfolds across a variety of theatrical, artistic, and theoretical writing, alongside insightful contributions from artists and researchers who open up different perspectives for understanding and activating these issues.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p3\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"s3\"\u003eFRENCH\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p3\"\u003e\u003cspan class=\"s2\"\u003e\u003ci\u003eUne recherche artistique sur les enjeux politiques et affectifs de la traduction dans le cadre du droit d'asile en France, au prisme de témoignages rarement entendus : ceux des interprètes. \u003c\/i\u003e\u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p6\"\u003e\u003cspan class=\"s2\"\u003e\u003ci\u003eL'interprète dis\/paraît\u003c\/i\u003e est l'aboutissement d'une enquête menée entre 2019 et 2023 par la curatrice, éditrice et traductrice Virginie Bobin auprès d'interprètes et traducteur·ices professionnel·les et bénévoles, ainsi que de représentant·es de l'État et d'associations travaillant auprès de personnes exilées prises dans des procédures de demande d'asile en France. En mettant au centre la parole des interprètes, figures souvent invisibilisés de cet écosystème, il s'agit d'interroger le rôle ambigu de la traduction à l'intersection de celles et ceux qui gouvernent et de celles et ceux qui sont gouverné·es par le droit d'asile. Dans un cadre aussi contraint, est-il encore possible de manifester, depuis l'exercice ambivalent de la traduction, des gestes fugitifs de solidarité ou de résistance ? En restituant les échanges nés de ces questions, le livre tente de déplacer la focale habituelle des discours sur l'asile dans le débat public et politique en faisant de l'expérience incarnée d'un petit nombre d'interprètes un autre révélateur des rapports de pouvoir et de domination en jeu, tout en éprouvant le potentiel éthique et politique de la traduction. \u003ci\u003eL'interprète dis\/paraît\u003c\/i\u003e déploie différentes formes d’écriture théâtrale, artistique et théorique, ainsi qu’un ensemble de contributions d’artistes et de chercheur·euses qui ouvrent d'autres pistes de lecture et d’activation.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003eAuthor: Virginie Bobin\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003eWith contributions by: Alix Eynaudi, Vir Andres Hera, Mihret Kebede, franck leibovici, Serena Lee, Marianne Mispelaëre, Eliana Otta, Rester. Étranger, Olia Sosnovskaya, Myriam Suchet, TOGETHER UNTIL _ __ (what)* ?\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003ePublished by SCRIPTINGS and Archive Books\u003c\/p\u003e","brand":"Archive Books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53552360063306,"sku":"9783949973666","price":12.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0754\/5474\/2858\/files\/CoverBobin.png?v=1765277807"}],"url":"https:\/\/archive-books-berlin.myshopify.com\/collections\/political-scenarios.oembed","provider":"Archive Souq","version":"1.0","type":"link"}